31.5.20


Pen & ink.  Postmarked 1908 Clay Center, Kansas.

28.5.20

The message on the reverse indicates the card is from Russian Poland in early 1918 . The text is Czech and roughly translates as follows:

Year 1918.
Rus. Poland.
In the hunting lodge Siragi.
My dwellings according to reality.

Ink.  1918 Russian Poland.  Unposted with message on reverse.  Signed Rudolf Procházka.

25.5.20


Hectograph.  Circa 1915, Germany.  Feldpostkarte.

22.5.20



Ink on starched shirt cuff.  Postmarked 1907, Chicago, Illinois.

19.5.20


Ink, watercolour.  Postmarked Feb. 25, 1919,  Rochester & Chatham, UK.

16.5.20

From a group of postcards circa 1938. Students created individual postcards for their teacher Oubayashi who had gone off to fight in the 2nd Sino-Japanese war. The teacher had been wounded and was in hospital. The cards were mailed in a package to the teacher and this is the only one from the group I managed to purchase. According to the seller, most of the texts were along the lines of 'get better so you can die a true warriors death'.

Thanks to Carol & her co-worker for help with the translation:

Red shirt:  Hey Mr. Taro pheasant. Good timing. This is the medication that I will give teacher Oubayashi.
Blue shirt:  Okay, I will give him my letter. Let's go together then.
Yellow shirt:  I will give my letter, too.

Pencil, tempera. Circa 1938, Japan.

13.5.20


Tempera.  Postmarked Feb. 11, 1895, Barre Plains, Mass.

10.5.20


Ink, watercolour.  Postmarked 1908, Austria.

7.5.20




Collage on printed postcard.


4.5.20


Ink.  Postmarked 1904, Bath.

1.5.20

I thought I'd post this in honour of International Workers' Day.  The acronyms are obscure but with a little sleuthing I was able to find out that The C-O's are conscientious objectors and U.S.D.B. stands for United States Disciplinary Barracks, the place where they were held.

Real Photo Postcard of an original artwork.  Unposted.  1920 USA.